Nesta inesperada postagem da nossa estimada escriba Teresa não é possível saber o que semanticamente representa a cabeça que vemos. Ela é parte de uma frase que não se vê, por isso está desligada do contexto.
Como de facto a legenda refere, tanto pode ser o ideograma para «rosto» (her) como a preposição «sobre» (que também se diz her) - e só o resto da frase onde este hieróglifo bilítero (hr) se insere poderia permitir uma resposta cabal.
Em todo o caso a postagem serve para, na sequência das nossas aulas do curso de escrita hieroglífica que decorre, mostrar que os hieróglifos podem ser interpretados como ideogramas (representando exactamente aquilo que são) ou como fonogramas (e neste caso apenas interessa o som).
E eu não resisto a perguntar: a Teresa tem na sua foto completa o resto da frase de onde retirou esta cabeça? Posso saber? Posso? Estou muito curioso...
Nesta inesperada postagem da nossa estimada escriba Teresa não é possível saber o que semanticamente representa a cabeça que vemos. Ela é parte de uma frase que não se vê, por isso está desligada do contexto.
ResponderEliminarComo de facto a legenda refere, tanto pode ser o ideograma para «rosto» (her) como a preposição «sobre» (que também se diz her) - e só o resto da frase onde este hieróglifo bilítero (hr) se insere poderia permitir uma resposta cabal.
Em todo o caso a postagem serve para, na sequência das nossas aulas do curso de escrita hieroglífica que decorre, mostrar que os hieróglifos podem ser interpretados como ideogramas (representando exactamente aquilo que são) ou como fonogramas (e neste caso apenas interessa o som).
E eu não resisto a perguntar: a Teresa tem na sua foto completa o resto da frase de onde retirou esta cabeça? Posso saber? Posso? Estou muito curioso...
Também me parece. Gardiner diria provavelmente que era o signo D2 (face humana)
ResponderEliminar