sábado, 4 de dezembro de 2010

Arte Egípcia-I



Foi no Museu Egípcio do Cairo que vi esta escultura. Deixou-me encantada e sensibilizada. Admirável. Trata-se do Príncipe Rahotep e sua esposa Nofret.
Uma estátua da IV Dinastia proveniente de uma mastaba em Meidum.
Esta estátua está esculpida em calcário. Repare-se no tom mais escuro com que a tez do princípe foi pintada em comparação com a da mulher. Segundo as inscrições, ele teria sido um oficial do governo e ela uma "protegida do rei".
É impressionante o olhar: feito com cristal de rocha parece (quase) real e prende-nos pela beleza.

1 comentário:

  1. Num sábado gelado aparece-nos ousadamente de tanga, vindo dos calores do NIlo, um egípcio da IV dinastia, o príncipe Rahotep, trazido pela mão da Hermínia (salvo seja). Com ele está a esposa, Nefert (ou Nofret).

    Mas a bela imagem permite alguns comentários de timbre sociológico que a arte veicula: não se trata de uma estátua como a Hermínia anuncia, mas sim de duas! E isto é importante para percebermos que a mulher tem o seu próprio sítio, o seu estatuto, a sua individualidade!

    E note-se como a mulher tem o mesmo tamanho do marido! Estes detalhes não podem passar despercebidos porque é mais um indício do estatuto digno e respeitado da mulher no antigo Egipto (ou melhor, da mulher da alta sociedade).

    Quanto ao estatuto do príncipe, melhor do que a expressão anglófila de «oficial do governo» será preferível dizer que ele teve vários cargos que a inscrição hieroglífica enumera: sacerdote de Iunu (Heliópolis), superintendente dos trabalhos e das expedições, comandante do exército, entre outros.

    Os dois blocos de inscrições verticais de cada lado da cabeça do príncipe parecem iguais mas têm ligeiras diferenças. O que é igual é a última linha que nos diz: «O filho do rei, do seu corpo, Rahotep» (este nome significa «O deus Ré está satisfeito»).

    A dama tem o seu título e o nome de cada lado da cabeça, coberta por espessa peruca com diadema: «Conhecida do rei, Nefert» (este nome significa «A Bela» - e não é mesmo?)

    ResponderEliminar